Bạn có thể dùng từ “khởn” trong 2 ngữ cảnh sau:
Xin lỗi: Dùng để thể hiện sự hối lỗi, hối tiếc khi làm một điều gì đó sai hoặc không đúng chuẩn mực.
Xin phép: Bạn có thể sử dụng từ “Khởn” để xin phép hoặc nhờ vả ai đó làm điều gì.
Lưu ý: Để tăng tính lịch sự, tôn trọng, bạn có thể dùng thêm từ “ครับ” (khrap) hoặc “ค่ะ” (khâ) sau câu. Thông thường, từ “ครับ” (khrap) được dùng bởi nam giới, còn ค่ะ” (khâ) được dùng bởi nữ giới.
Dưới đây là một số ví dụ cụ thể về các câu có sử dụng từ “Khởn” trong giao tiếp của người Thái Lan:
Xin lỗi vì đã làm phiền: ขอโทษที่ทำให้คุณรำคาญ – Khǎo thôt tî tham hâi khun răm khān – Xin lỗi vì đã làm phiền bạn.
Xin phép: ขอโทษนะคะ ขออนุญาตใช้โทรศัพท์ได้ไหม – Khǎo thôt ná khâ, khǒr ànuyâat chái thôrasàp dâi mái – Xin lỗi, tôi có thể sử dụng điện thoại không?.
Nhờ vả: ขอโทษนะคะ รบกวนคุณช่วยหน่อยได้ไหม – Khǎo thôt ná khâ, rób guān khun chûay nàuy dâi mái – Xin lỗi, làm ơn giúp tôi một chút được không?
Bày tỏ sự cảm thông: ขอโทษที่คุณต้องเจอเรื่องนี้ – Khǎo thôt tî khun tông jəə rưọng nîi – Xin lỗi vì bạn phải gặp phải chuyện này.
Xin lỗi vì sự bất tiện: ขอโทษที่ทำให้คุณรอนาน – Khǎo thôt tî tham hâi khun rɔ́ɔ nán – Xin lỗi vì đã làm bạn chờ lâu.
Xin lỗi vì sự hiểu lầm: ขอโทษที่เข้าใจผิด – Khǎo thôt tî khâo jai phìt – Xin lỗi vì đã hiểu lầm.
Khi gây ra sự cố: ขอโทษที่ทำให้เกิดความไม่สะดวก – Khǎo thôt tî tham hâi kèrd khwām mâi sà-dùak – Xin lỗi vì đã gây ra sự bất tiện.
>>> Tìm hiểu thêm:
Giải mã Na kha tiếng Thái là gì trong giao tiếp hằng ngày
Cà thơi tiếng Thái là gì? Ý nghĩa thú vị ít người biết đến
Qua bài viết, chắc hẳn bạn đã hiểu rõ hơn về "khởn" tiếng Thái là gì cũng như cách sử dụng từ này đúng ngữ cảnh. Đừng quên vận dụng khéo léo khi học tiếng Thái nhé!
Bình Luận