Trong kho tàng tiếng Việt, nhiều cặp từ đồng âm nhưng khác nghĩa khiến người dùng ngôn ngữ đôi khi rơi vào “bẫy chữ”. Xa xôi hay xa sôi là một trong số đó, tạo nên sự tranh cãi không hồi kết.
Xa xôi là cách viết đúng chính tả, được ghi nhận trong các từ điển chính thống của tiếng Việt. Còn “xa sôi” chỉ là cách phát âm sai hoặc do nhầm lẫn âm vị. Tuy nhiên, do thói quen nói nhanh hoặc ảnh hưởng từ vùng miền, nhiều người đã sử dụng “xa sôi” một cách vô thức, thậm chí còn đưa vào văn viết.
Xa xôi là tính từ mang nghĩa chỉ khoảng cách địa lý hoặc thời gian rất xa, thường dùng để thể hiện sự cách biệt về không gian, thời gian hoặc cảm xúc. Từ này được sử dụng phổ biến trong thơ ca, nhạc phẩm và văn học với hàm ý gợi cảm xúc, gợi nhớ, gợi thương.
>>> Xem ngay: Giải lụa hay dải lụa đúng chính tả và sự thật bất ngờ
Xa sôi không có mặt trong từ điển tiếng Việt chính thống. Đây là cách viết sai do nhầm lẫn âm vị “x” và “s”, dễ bắt gặp trong khẩu ngữ hoặc khi người nói không phân biệt được hai âm này. Dù thường xuyên bị dùng sai, “xa sôi” không phải là từ đúng chính tả.
>>> Xem thêm: Gác xép hay gác xếp đúng chính tả khiến ai cũng lúng túng
Sự giống nhau về mặt âm thanh giữa “x” và “s” trong tiếng Việt là nguyên nhân chính dẫn đến nhầm lẫn giữa xa xôi và xa sôi. Ngoài ra, việc học tiếng Việt không nhấn mạnh phần chính tả phát âm cũng khiến lỗi này lặp lại trong nhiều thế hệ người học.
Dù chỉ là một lỗi nhỏ, việc nhầm lẫn xa xôi hay xa sôi đúng chính tả cũng có thể ảnh hưởng đến chất lượng ngôn từ. Cẩn trọng với từng chữ là cách giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt.
Address: CÔNG TY TNHH VẠN THỊNH PHÁT PQ
Phone: 0989873245
E-Mail: contact@inminhkhoi.com