Khi dùng từ để diễn tả sự phong phú hay dư dả, không ít người băn khoăn giữa hai lựa chọn “rủng rỉnh” và “dủng dỉnh”. Tưởng chừng như chỉ là một sự thay đổi âm tiết đơn giản, nhưng chính sự nhầm lẫn này lại dễ khiến văn bản trở nên sai sót trong mắt người đọc.
Từ “rủng rỉnh” là cách viết đúng chính tả được công nhận. Đây là từ dùng để chỉ sự dư thừa, đầy đủ hay phong phú một cách rõ ràng, hay sự dư dả tài chính. Trong khi đó, “dủng dỉnh” là cách viết sai, không có trong từ điển tiếng Việt chính thống.
“Rủng rỉnh” miêu tả trạng thái dư dả, có phần thừa thãi, được dùng trong văn học hay văn nói để chỉ sự phong phú, tràn đầy. Từ này mang lại hình ảnh đầy đủ, dư dả, một trạng thái không thiếu thốn.
“Dủng dỉnh” không phải là từ chuẩn trong tiếng Việt, mặc dù được sử dụng phổ biến trong giao tiếp. Từ này được hiểu như cách phát âm sai của “rủng rỉnh”. Do đó, khi muốn diễn tả sự dư thừa, phong phú, nên dùng chính xác từ “rủng rỉnh”.
Sự nhầm lẫn giữa “rủng rỉnh” và “dủng dỉnh” xuất phát từ cách phát âm gần giống nhau trong một số vùng miền. Tuy nhiên, từ “rủng rỉnh” mới là cách viết chuẩn chính tả và được dùng phổ biến trong văn bản chuẩn mực.
>>> Tìm hiểu thêm:
Sự thật bất ngờ về mải mê hay mãi mê đúng chính tả
Rung rinh hay dung dinh đúng chính tả bạn đã dùng đúng?
Chính tả chính xác không chỉ giúp người đọc dễ dàng hiểu được ý định mà còn thể hiện sự tôn trọng với ngôn ngữ. Hãy viết đúng “rủng rỉnh” để không làm mất điểm khi giao tiếp hay viết lách.
Address: CÔNG TY TNHH VẠN THỊNH PHÁT PQ
Phone: 0989873245
E-Mail: contact@inminhkhoi.com