Trong tiếng Việt, chỉ cần sai một chữ cái có thể làm lệch nghĩa cả một câu. Cặp từ “xát gạo” và “sát gạo” là một ví dụ điển hình khiến không ít người bối rối mỗi khi viết ra trên giấy trắng mực đen.
Từ đúng chính tả là “xát gạo”, dùng để chỉ hành động chà xát để bóc vỏ trấu khỏi hạt gạo. Trong khi đó, “sát gạo” là cách viết sai do phát âm lẫn lộn giữa âm “x” và “s”. Việc viết sai từ này dễ khiến văn bản mất đi sự chuẩn mực và gây hiểu nhầm.
“Xát gạo” là hành động chà xát các hạt thóc để lấy phần gạo trắng bên trong. Đây là từ đúng được ghi nhận trong từ điển tiếng Việt, phản ánh đúng bản chất hoạt động trong chế biến nông sản. Từ này có thể dùng cả trong nghĩa bóng lẫn nghĩa đen.
>>> Xem ngay: Giải mã đơn sơ hay đơn xơ đúng chính tả tiếng Việt
“Sát gạo” không có nghĩa trong ngữ cảnh chế biến lúa gạo. Từ “sát” thường mang nghĩa gần, kề, giết hoặc tấn công, hoàn toàn sai khi dùng với “gạo”. Đây là lỗi chính tả phổ biến do nhiều người không phân biệt âm đầu khi nói và viết.
>>> Xem thêm: Rào rạt hay dào dạt đúng chính tả khiến ai cũng rối
Sự nhầm lẫn chủ yếu đến từ cách phát âm vùng miền, nơi mà âm “x” và “s” thường không được phân biệt rõ. Ngoài ra, do thói quen nói quen miệng, người dùng thường viết theo cảm tính mà không kiểm tra lại chính tả, gây ra lỗi sai kéo dài.
Viết đúng “xát gạo” không chỉ là hiểu ngôn ngữ mà còn là tôn trọng tiếng Việt. Nhầm sang “sát gạo” là mất điểm chính tả, làm sai lệch ý nghĩa câu văn một cách đáng tiếc.
Address: CÔNG TY TNHH VẠN THỊNH PHÁT PQ
Phone: 0989873245
E-Mail: contact@inminhkhoi.com